Al-Burug

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:000

    U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog!

    S imenom Allaha, Svemilosnog, Milostivog!

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:001

    Tako mi neba sazviježđima okićenog,

    Tako mi neba sa zvijezdama velikim

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:002

    i Dana već određenog,

    i Dana već obećanog,

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:003

    i prisutnih, i onoga što će biti prisutno –

    i svjedoka i posvjedočenog,

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:004

    prokleti neka su oni koji su rovove iskopali,

    prokleti bili vlasnici rovova,

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:005

    i vatrom i gorivom ih napunili,

    i vatre s gorivom,

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:006

    kada su oko nje sjedili

    kada su oko nje sjedili

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:007

    i bili svjedoci onoga što su vjernicima radili!

    i bili svjedoci onoga što su vjernicima radili!

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:008

    A svetili su im se samo zato što su u Allaha, Silnoga i Hvale dostojnoga, vjerovali,

    A svetili su im se samo zato što su u Allaha, Silnoga i Hvaljenoga, vjerovali,

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:009

    čija je vlast i na nebesima i na Zemlji – a Allah je svemu Svjedok.

    Čija je vlast i na nebesima i na Zemlji, a Allah je svemu Svjedok.

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:010

    One koji vjernike i vjernice budu na muke stavljali pa se ne budu pokajali – čeka patnja u Džehennemu i isto tako prženje u ognju,

    Zaista oni koji su stavljali na kušnju vjernike i vjernice, a zatim se nisu pokajali, imat će kaznu u Džehennemu, imat će kaznu ognjenu.

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:011

    a one koji budu vjerovali i dobra djela činili čekaju bašče džennetske kroz koje će rijeke teći – a to će veliki uspjeh biti.

    Zaista onima koji su vjerovali i radili dobra djela pripadaju bašče džennetske kroz koje rijeke teku, a to je uspjeh veliki.

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:012

    Odmazda Gospodara tvoga će, zaista, užasna biti!

    Kažnjavanje Gospodara tvoga zaista je žestoko!

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:013

    On iz ničega stvara, i ponovo će to učiniti;

    On ni iz čega stvara, i ponovo će to učiniti;

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:014

    i On prašta, i pun je ljubavi,

    On je Oprostitelj grijeha, Onaj koji puno voli,

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:015

    Gospodar svemira, Uzvišeni,

    Gospodar Arša, Veličanstveni.

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:016

    On radi šta je Njemu volja.

    On radi što hoće.

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:017

    Da li je doprla do tebe vijest o vojskama,

    Da li je do tebe doprla vijest o vojskama

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:018

    o faraonu i Semudu?

    o faraonu i Semudu?

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:019

    Ali, ovi koji neće da vjeruju stalno poriču –

    Ali, ovi koji ne vjeruju stalno poriču,

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:020

    a Allahu oni neće moći umaći:

    a Allah je iza njih, okružuje ih.

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:021

    a ovo je Kur'an veličanstveni,

    Naprotiv! Ovo je Kur'an veličanstveni

    Sazviježda, Mekka, 22 ajeta 085:022

    na Ploči pomno čuvanoj.

    na Ploči pomno čuvanoj.

Prijevod značenja Kur'ana na bosanski jezik - Korkut i Mehanović